日語(成語、諺語、流行語):ああ言えばこう言う:修訂間的差異

出自 UneedADV 專欄 - 國際商情、世界文學
前往: 導覽搜尋
(已保護 "日語(成語、諺語、流行語):ああ言えばこう言う" ([編輯=僅允許管理員] (無限期)[移動=僅允許管理員] (無限期)))
行 5: 行 5:
 
ああいえばこういう<Br><Br>
 
ああいえばこういう<Br><Br>
 
中文意思:唱反調、潑冷水、頂嘴、強詞奪理<Br><Br>
 
中文意思:唱反調、潑冷水、頂嘴、強詞奪理<Br><Br>
 +
 +
言う(いう)【自他・五段/一类】<Br><Br>
 
{{國際商情.商情百科 專欄下版型A002}}
 
{{國際商情.商情百科 專欄下版型A002}}

於 2017年1月22日 (日) 01:29 的修訂

<< 返回 專欄首頁

ああ言えばこう言う
ああいえばこういう

中文意思:唱反調、潑冷水、頂嘴、強詞奪理

言う(いう)【自他・五段/一类】

許盈宜藝術包.gif

國際首創的頂級雕繪藝術

20141225C01.gif

增加「商務力」的好方法

商情百科20150702.gif

商情百科【品牌推廣/經銷商】

鄭鴻文(書法家).jpg

官網 | Instagram | FB

Uneedadv | 商情百科 | 愛藝術 | 友情鏈結 |

鄭鴻文 (CEO/書法家): | 正體 | 简体 | 日語 | English | - 搜尋: | 正體 | 简体 | English | Español | हिन्दी | Português | বাংলা | Русский | Deutsch | 日語 | 한국어 | Français | Italiano | Türkçe | ไทย | Tiếng Việt |